当前位置: 首页 > 学院新闻 > 正文

学院新闻

外国语学院举办"译述两会,语传新声"主题翻译大赛

  发布日期:2025-05-22  来源:学工   编辑:文:苗文建、陈馨怡 图:李烽毅 审核:季王飞

为提高我校学生英语翻译能力,培养具有国际视野的新时代外语人才,外国语学院面向全校学生开展"译述两会,语传新声"主题翻译大赛。5月21日下午,翻译大赛决赛在二教2A107举行,学院钱薇薇、王晓静、曹丹、许兰娟担任决赛评委老师。

本次翻译大赛聚焦全国两会,以2025年全国两会政府工作报告、代表提案、热词等作为翻译内容,以“信、达、雅”作为评分原则。大赛分为初赛和决赛两部分,活动自开展以来收到了来自人文学院、环境与生态学院、法学院等翻译爱好者的优秀作品80余份。经过初赛后,共有20名同学进入最终决赛。

决赛设置"笔译两会要点""两会知识抢答""两会热点视译"三大特色环节。比赛内容精选两会热点话题,全面考察选手政治文本翻译能力和时政素养。在第一环节"笔译两会要点"中,选手们沉着应对汉英互译挑战,精准把握政策和法规的表述。随后进行的知识抢答环节气氛热烈,两段两会科普视频涉及两会基础知识和会议制度等话题,选手们通过抢答,展开知识储备与反应速度的较量。最后进行视译环节,选手从25个最新政策片段中随机抽取译题,在30秒准备后即时完成口译。评委老师从信息完整度、术语准确性和语言流畅度等多个维度进行现场评分。

整场比赛中,参赛选手不仅展现了出色的语言能力,更展示了江南学子奋进精神的面貌。最后,四位评委老师为获得一二三等奖的同学现场颁奖。

翻译大赛作为江南大学外语文化节品牌活动之一,不仅是一场翻译技能的较量,更是一次深刻的文化交流和传承。通过本次活动,学生们不仅提升了自身的外语能力,更加深了对全国两会的认识和理解。后续学院将在外语文化节期间持续开展语言类系列活动,引导青年学子传播中国声音、讲好中国故事,为培养具有国际视野和跨文化交际能力的新时代人才奠定坚实的基础。


决赛笔译环节

两会知识抢答环节

决赛视译环节

获奖学生颁奖

技术支持:信息化建设管理处
校内备案号:JW备170154

地址:江苏省无锡市蠡湖大道1800号

邮编:214122

联系电话:0510-85911645

服务邮箱:wgyxy@jiangnan.edu.cn

  • 学院微信

  • 微信订阅号