10月15日下午,上海市科技翻译学会副会长、全国外语类核心期刊《上海翻译》常务副主编、上海大学外国语学院傅敬民教授应邀来我院做题为“翻译学术论文写作与发表”的专题讲座,讲座由外国语学院副院长李健雪教授主持。外国语学院翻译学科方向所有教师、其他学科方向中青年教师、全体研究生和高年级本科生近200人参加了此次讲座。
傅教授首先简单回顾翻译研究里程,通过中外翻译史的追溯,指出当下翻译研究的不足与困境,提出了个人独到的见解与看法;其次,针对翻译研究中选题谈及了个人的体会,并就选题确定后的深入研究提出设计路径;最后,结合《上海翻译》来稿中存在的问题说明了投稿的注意事项。傅教授的讲座理论联系实际,深入浅出,博思中不乏批判创新与诙谐幽默,博得了在场教师和学生的一致好评。
本次讲座可谓广大师生的及时雨,为广大师生如何从事翻译探索、如何选题、如何投稿指明了方向,同时也来拉开了外国语学院学术讲座与学术沙龙的序幕。